Billie Eilish - “CHIHIRO” lengkap | MusikUrLirik
Lirik Terbaru
Loading...

Senin, 22 Juli 2024

Billie Eilish - “CHIHIRO” lengkap

Cover HIT ME HARD AND SOFT

“CHIHIRO”, lagu ketiga di HIT ME HARD AND SOFT menampilkan Billie merasa tidak terlihat dan disalahpahami saat dia mencari hubungan kembali secara spiritual dan fisik dengan dunia. Judulnya mengacu pada 荻野千尋 (Chihiro “Sen” Ogino), dari Spirited Away – sebuah film pemenang Oscar dari スタジオジブリ (Studio Ghibli) yang dirilis pada tahun 2001 yang mengikuti seorang gadis yang “belajar menghadapi ketakutannya dengan mengembangkan meningkatkan pemahaman dan penghargaan terhadap kehidupan.”

Artist: Billie Eilish

Album: HIT ME HARD AND SOFT

Song: CHIHIRO

Written By: ​Billie Eilish & FINNEAS

Release Date: 17 Mei 2024

 

[Verse 1]

To take my love away

Untuk mengambil cintaku

When I come back around, will I know what to say?

Ketika saya kembali, apakah saya tahu harus berkata apa?

Said you won't forget my name

Katanya kamu tidak akan melupakan namaku

Not today, not tomorrow

Tidak hari ini, tidak besok

Kinda strange, feelin' sorrow

Agak aneh, merasa sedih

I got change (Yup), you could borrow (Borrow)

Saya mendapat kembalian (Yup), Anda bisa meminjam (Pinjam)

When I come back around, will I know what to say?

Ketika saya kembali, apakah saya tahu harus berkata apa?

Not today, maybe tomorrow

Bukan hari ini, mungkin besok

 

[Chorus]

Open up the door, can you open up the door?

Buka pintunya, bisakah kamu membuka pintunya?

I know you said before you can't cope with any more

Saya tahu Anda mengatakan sebelumnya bahwa Anda tidak dapat mengatasinya lagi

You told me it was war, said you'd show me what's in store

Kau bilang padaku ini perang, bilang kau akan tunjukkan padaku apa yang akan terjadi

I hope it's not for sure, can you open up the door?

Saya harap ini belum pasti, bisakah Anda membuka pintunya?

 

[Refrain]

Did you take

Apakah kamu mengambil

My love away

Cintaku pergi

From me? Me

Dari saya? Aku

Me

Aku

 

[Verse 2]

Saw your seat at the counter when I looked away

Melihat tempat dudukmu di konter ketika aku membuang muka

Saw you turn around, but it wasn't your face

Melihatmu berbalik, tapi itu bukan wajahmu

Said, "I need to be alone now, I'm takin' a break"

Katanya, “Aku perlu sendiri sekarang, aku sedang istirahat”

How come when I r?turned, you were gon? away?

Kenapa saat aku kembali, kamu sudah pergi?

 

[Bridge]

I don't, I don't know why I called

Saya tidak tahu, saya tidak tahu mengapa saya menelepon

I don't know you at all

Aku tidak mengenalmu sama sekali

I don't know you

Aku tidak mengenalmu

Not at all

Sama sekali tidak

I don't, I don't know why I called

Saya tidak tahu, saya tidak tahu mengapa saya menelepon

I don't know you at all

Aku tidak mengenalmu sama sekali

I don't know you

Aku tidak mengenalmu

 

[Refrain]

Did you take

Apakah kamu mengambil

My love away

Cintaku pergi

From me? Me

Dari saya? Aku

 

[Interlude]

And that's when you found me

Dan saat itulah kamu menemukanku

 

[Verse 3]

I was waitin' in the garden

Aku sedang menunggu di taman

Contemplatin', beg your pardon

Merenung, mohon maaf

But there's a part of me that recognizes you

Tapi ada bagian dari diriku yang mengenalimu

Do you feel it too?

Apakah kamu juga merasakannya?

When you told me it was serious

Saat kamu bilang padaku itu serius

Were you serious? Mm

Apakah kamu serius? Mm

They told me they were only curious

Mereka mengatakan kepada saya bahwa mereka hanya ingin tahu

Now it's serious, mm

Sekarang serius, mm

 

[Chorus]

Open up the door, can you open up the door?

Buka pintunya, bisakah kamu membuka pintunya?

I know you said before you can't cope with any more

Saya tahu Anda mengatakan sebelumnya bahwa Anda tidak dapat mengatasinya lagi

You told me it was war, said you'd show me what's in store

Kau bilang padaku ini perang, bilang kau akan tunjukkan padaku apa yang akan terjadi

I hope it's not for sure, can you open up the door?

Saya harap ini belum pasti, bisakah Anda membuka pintunya?

 

[Post-Chorus]

Wringing my hands in my lap

Meremas-remas tanganku di pangkuanku

And they tell me it's all been a trap

Dan mereka bilang itu semua jebakan

And you don't know if you'll make it back

Dan Anda tidak tahu apakah Anda akan berhasil kembali

I said, "No, don't say that"

Saya berkata, "Tidak, jangan katakan itu"

 

[Outro]

(Wringing my hands in my lap)

(Meremas-remas tanganku di pangkuanku)

(And you tell me it's all been a trap)

(Dan kamu bilang itu semua jebakan)

(And you don't know if you'll make it back)

(Dan Anda tidak tahu apakah Anda akan berhasil kembali)

(But I said, "No, don't say that")

(Tetapi saya berkata, "Tidak, jangan katakan itu")

(Wringing my hands in my lap)

(Meremas-remas tanganku di pangkuanku)

(Tell me it's all been a trap)

(Katakan padaku itu semua jebakan)

(Don't know if you'll make it back)

(Tidak tahu apakah kamu akan berhasil kembali)

(Don't say that)

(Jangan katakan itu)

Hm-hm

Hm-hm

 

Share with your friends

Give us your opinion

Notification
Welcome to our blog. Have a nice day.
Done