“MY
EYES” menggambarkan
kehidupan Travis Scott di sepanjang POV-nya saat dia nge-rap tentang perjuangan
dan rintangan yang dia lalui dalam hidupnya. Sepanjang trek, Travis membuat
beberapa catatan tentang kurangnya cinta yang dia rasakan sambil membandingkan
topik saat dia membanggakan kesuksesan dan kemakmurannya.
Di bagian pertama track, dibantu oleh vokal melankolis dan suram yang dibawakan oleh Justin Vernon, Travis secara khusus menyentuh kurangnya cinta dalam hidupnya meski dipenuhi dengan nilai-nilai materialistis yang cenderung membuat orang bahagia.
Namun, di
bagian kedua trek, Travis mengubah ritme yang hangat dan muram menjadi irama
jebakan yang lebih cepat di mana dapat dianggap bahwa dia membual, namun, di
balik itu, Travis berbicara tentang pandangan pribadinya tentang kehidupan,
terutama mencatat bahwa dia menginginkan masa kecilnya lebih dari sebelumnya.
Artist: Travis
Scott
Album: UTOPIA
Song:
MY EYES
Written
by: Travis Scott, Buddy Ross, Wheezy, WondaGurl, Vegyn, Sampha, Dua Saleh &
Justin Vernon
Release
Date: 28 Juli 2023
[Part I]
[Pre-Chorus:
Justin Vernon]
When I
stare in your eyes
Saat aku
menatap matamu
You'll
be there forever
Anda
akan berada di sana selamanya
To watch
our life (To watch our life together)
Untuk
melihat hidup kita (Untuk melihat hidup kita bersama)
You just
like going to Heaven (My heart)
Kamu
seperti pergi ke Surga (Hatiku)
Oh, where
are you taking me? (Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
Ah,
kemana kamu membawaku? (Oh, ya, oh, ya, oh, ya, oh, ya)
I'm
fallin' and I'm drownin'
Aku
jatuh dan aku tenggelam
But
you're takin' me
Tapi kau
membawaku
[Chorus:
Travis Scott]
One
thousand on my feet, stacks spreaded on my seat
Seribu
di kaki saya, tumpukan tersebar di kursi saya
Ten
thousand on my eyes (Eyes)
Sepuluh
ribu di mataku (Mata)
[Verse
1: Travis Scott]
Rollie
Pollie on my wrist
Rollie
Pollie di pergelangan tanganku
Gotta
make a flight, big day, slummin' no FaceTime
Harus
terbang, hari besar, slummin' no FaceTime
Fifty K,
wonderin' why I'm stormin' off, no race
Lima
puluh K, bertanya-tanya mengapa saya pergi, tidak ada balapan
Embold?ned
by the bliss
Didorong
oleh kebahagiaan
I was
sworn in by a kiss
Saya
disumpah oleh ciuman
Late
from th? country caters
Terlambat
dari negara melayani
No
peacemaker, I sweep up cases
Tidak
ada pembawa damai, saya menyapu kasus
Goin' on
a walk with a new suit armor
Pergi
jalan-jalan dengan baju zirah baru
New suit
dead, Bottega, that's on it
Jas baru
mati, Bottega, itu dia
Give me
the heat from the sleep, then I harm her
Beri aku
panas dari tidur, lalu aku menyakitinya
Cupid
creep in, sleep with a Hummer
Cupid
masuk, tidur dengan Hummer
Three
time to get me T-T-T'd
Tiga
kali untuk mendapatkan saya T-T-T'd
Still
same phone, AT&T-T
Masih
telepon yang sama, AT&T-T
Still
givin' news very vividly
Masih
memberikan berita dengan sangat jelas
Beefin'
up, fuck a beef
Bersiaplah,
persetan dengan daging sapi
Smokin'
on some vicious type of reefer
Merokok
pada beberapa jenis reefer ganas
I need
no beef, no cheese (Yeah)
Saya
tidak butuh daging sapi, tidak ada keju (Ya)
Even
when I eat, they cheat (Uh)
Bahkan
saat aku makan, mereka curang (Uh)
Every
time we meet, naive
Setiap
kali kita bertemu, naif
[Pre-Chorus:
Justin Vernon]
When I
stare in your eyes
Saat aku
menatap matamu
You'll
be there forever
Anda
akan berada di sana selamanya
To watch
our life (To watch our life together)
Untuk
melihat hidup kita (Untuk melihat hidup kita bersama)
You just
like going to Heav— (My heart)
Kamu
seperti pergi ke Surga— (Hatiku)
[Chorus:
Travis Scott]
One
thousand on my feet, stacks spreaded on my seat
Seribu
di kaki saya, tumpukan tersebar di kursi saya
Ten
thousand on my eyes (Eyes)
Sepuluh
ribu di mataku (Mata)
[Verse
2: Sampha]
Yeah,
it's mad how it gets so deep
Ya,
sungguh gila bagaimana hal itu menjadi begitu dalam
It's mad
how I get so high
Ini gila
bagaimana saya menjadi begitu tinggi
It's mad
how you get me by (By)
Ini gila
bagaimana Anda mendapatkan saya (Oleh)
[Outro]
Tell me,
tell me
Katakan
padaku, katakan padaku
Tell me,
tell me
Katakan
padaku, katakan padaku
Yeah,
yeah, yeah, yeah
Ya, ya,
ya, ya
[Part
II]
[Intro]
It's me,
it's me, it's me, it's me, it's me
Ini aku,
ini aku, ini aku, ini aku, ini aku
[Verse:
Travis Scott]
Look in
my eyes, tell me your tale
Tatap
mataku, ceritakan kisahmu
Do you
see the road, the map to my soul?
Apakah
Anda melihat jalan, peta menuju jiwaku?
Look,
tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
Lihat,
beri tahu saya tanda-tandanya setiap kali asap keluar dari wajah saya
Am I
picture-perfect or do I look fried?
Apakah
saya gambar-sempurna atau apakah saya terlihat digoreng?
All of
that green and yellow, that drip from your eyes is tellin'
Semua
hijau dan kuning itu, yang menetes dari matamu
Tell you
demise, I went to my side
Memberitahu
Anda kematian, saya pergi ke sisi saya
To push
back the ceilin' and push back the feelings, I had to decide
Untuk
mendorong kembali langit-langit dan mendorong kembali perasaan, saya harus
memutuskan
I replay
them nights, and right by my side, all I see is a sea of people that ride wit'
me
Saya
memutar ulang malam itu, dan tepat di sisi saya, yang saya lihat hanyalah
lautan orang yang menunggangi saya
If they
just knew what Scotty would do to jump off the stage and save him a child
Jika
mereka tahu apa yang akan dilakukan Scotty untuk melompat dari panggung dan
menyelamatkannya seorang anak
The
things I created became the most weighted, I gotta find balance and keep me
inspired (Hah)
Hal-hal
yang saya buat menjadi yang paling berbobot, saya harus menemukan keseimbangan
dan membuat saya tetap terinspirasi (Hah)
Yeah,
yeah
Ya, ya
That
shit wild, instead I'm a hero
Sialan
itu, malah aku pahlawan
I took
it from zero, LaFlame Usain
Saya
mengambilnya dari nol, LaFlame Usain
I run it
for miles, this shit wasn't luck
Saya
menjalankannya bermil-mil, omong kosong ini bukan keberuntungan
They got
me fucked up, I put you on bus and take you around
Mereka
membuat saya kacau, saya menempatkan Anda di bus dan membawa Anda berkeliling
A couple
of guys inside of the school, I gave 'em the tools to get it off ground
Beberapa
orang di dalam sekolah, saya memberi mereka alat untuk memulai
They say
they the ones when they make the errors
Mereka
mengatakan mereka orang-orang ketika mereka membuat kesalahan
Can't
look in the mirror (That shit wild)
Tidak
bisa melihat ke cermin (Sialan itu liar)
I stand
on the stage, I give 'em the rage
Saya
berdiri di atas panggung, saya membuat mereka marah
No
turnin' it down, can't tame it, can't follow it
Tidak
menolaknya, tidak bisa menjinakkannya, tidak bisa mengikutinya
We do in
the streets, we do it for keeps
Kami
melakukannya di jalanan, kami melakukannya untuk disimpan
We do it
for rights, got fifty-two weeks
Kami
melakukannya untuk hak, mendapat lima puluh dua minggu
This
shit ain't for pleasure, I'm comin' to tweak
Omong
kosong ini bukan untuk kesenangan, saya akan mengubah
This
shit is forever and infinite
Sialan
ini selamanya dan tak terbatas
Number
eight, yeah, we write it and wrap it around
Nomor
delapan, ya, kami menulisnya dan membungkusnya
I take
me a bean and I turn to a beast
Saya
mengambil kacang dan saya beralih ke binatang buas
Bought
the crib on a hill, made it harder to reach
Membeli
buaian di atas bukit, membuatnya lebih sulit dijangkau
Bought a
couple more whips 'cause I needed more speed
Membeli
beberapa cambuk lagi karena aku membutuhkan lebih banyak kecepatan
Bought a
couple more watches, I needed more time
Membeli
beberapa jam lagi, saya butuh lebih banyak waktu
Didn't
buy the condo, it was smarter to lease
Tidak
membeli kondominium, lebih pintar menyewa
And I
bought some more ice 'cause I brought in the heat
Dan saya
membeli es lagi karena saya membawa panas
Made a
cast of my dick, so she never gon' cheat
Membuat
pemeran penisku, jadi dia tidak akan pernah menipu
If I
gave you a day in my life or a day in my eyes, don't blink
Jika
saya memberi Anda satu hari dalam hidup saya atau satu hari di mata saya,
jangan berkedip