"All Too Well" adalah lagu keempat
yang berkontribusi pada "Pola Track Five" Swift, sebuah pola yang
dicatat oleh penggemar di mana dia menempatkan salah satu lagu paling emosional
di album sebagai lagu kelima. Contoh sebelumnya adalah “Cold As You,” “White
Horse,” dan “Dear John.”
Sebagai penghormatan kepada para penggemarnya dan dampak besar lagu ini pada pribadinya, serta kehidupan profesionalnya, Swift telah mengumumkan sebuah film pendek untuk lagu tersebut. Ditulis dan diproduksi oleh Swift sendiri, film ini akan menampilkan aktor termasuk Sadie Sink, Dylan O'Brien, serta dirinya sendiri.
Artist: Taylor
Swift
Album: Red
(Taylor's Version)
Song: All Too Well (10 Minute Version) (Taylor’s
Version) [From the Vault]
Written By: Liz Rose & Taylor Swift
Release Date: 12 November 2021
[Verse 1]
I walked through the door with you, the air was cold
Aku berjalan melewati pintu bersamamu, udaranya dingin
But somethin' 'bout it felt like home somehow
Tapi entah bagaimana rasanya seperti di rumah
And I left my scarf there at your sister's house
Dan aku meninggalkan syalku di rumah kakakmu
And you've still got it in your drawer, even now
Dan Anda masih menyimpannya di laci Anda, bahkan sampai
sekarang
[Verse 2]
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
Oh, watak manismu dan tatapan mataku yang terbelalak
We're singin' in the car, getting lost upstate
Kami bernyanyi di dalam mobil, tersesat di bagian utara
Autumn leaves fallin' down like pieces into place
Daun musim gugur jatuh seperti potongan ke tempatnya
And I can picture it after all these days
Dan aku bisa membayangkannya setelah sekian lama
[Pre-Chorus]
And I know it's long gone and
Dan aku tahu itu sudah lama berlalu dan
That magic's not here no more
Sihir itu sudah tidak ada lagi
And I might be okay, but I'm not fine at all
Dan aku mungkin baik-baik saja, tapi aku sama sekali
tidak baik-baik saja
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[Chorus]
'Causе there we arе again on that little town street
Karena kita di sana lagi di jalan kota kecil itu
You almost ran the red 'cause you were lookin' over at me
Anda hampir menabrak merah karena Anda melihat ke arah
saya
Wind in my hair, I was there
Angin di rambutku, aku ada di sana
I remember it all too well
Saya ingat semuanya dengan baik
[Verse 3]
Photo album on the counter, your cheeks were turnin' red
Album foto di konter, pipimu memerah
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized
bed
Anda dulu adalah anak kecil berkacamata di tempat tidur
kembar
And your mother's tellin' stories 'bout you on the
tee-ball team
Dan cerita ibumu tentang kamu di tim bola tee
You taught me 'bout your past, thinkin' your future was
me
Anda mengajari saya tentang masa lalu Anda, berpikir
bahwa masa depan Anda adalah saya
And you were tossing me the car keys, "Fuck the
patriarchy"
Dan Anda melemparkan saya kunci mobil, "Persetan
dengan patriarki"
Keychain on the ground, we were always skippin' town
Gantungan kunci di tanah, kami selalu melewatkan kota
And I was thinkin' on the drive down, "Any time now
Dan saya berpikir dalam perjalanan ke bawah, “Kapan saja
sekarang
He's gonna say it's love," you never called it what
it was
Dia akan mengatakan itu cinta," Anda tidak pernah
menyebutnya apa itu
'Til we were dead and gone and buried
Sampai kita mati dan pergi dan dikuburkan
Check the pulse and come back swearin' it's the same
Periksa denyut nadi dan kembali bersumpah itu sama
After three months in the grave
Setelah tiga bulan di dalam kubur
And then you wondered where it went to as I reached for
you
Dan kemudian Anda bertanya-tanya ke mana perginya saat
saya meraih Anda
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
Tapi yang aku rasakan hanyalah rasa malu dan kamu
memegang bingkai tak bernyawaku
[Pre-Chorus]
And I know it's long gone and
Dan aku tahu itu sudah lama berlalu dan
There was nothing else I could do
Tidak ada lagi yang bisa saya lakukan
And I forget about you long enough
Dan aku melupakanmu cukup lama
To forget why I needed to
Untuk melupakan mengapa saya perlu
[Chorus]
'Cause there we are again in the middle of the night
Karena di sana kita lagi di tengah malam
We're dancin' 'round the kitchen in the refrigerator
light
Kami menari di sekitar dapur di lampu kulkas
Down the stairs, I was there
Menuruni tangga, aku ada di sana
I remember it all too well
Saya ingat semuanya dengan baik
And there we are again when nobody had to know
Dan di sanalah kita kembali ketika tidak ada yang tahu
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
Anda membuat saya seperti rahasia, tapi saya membuat Anda
seperti sumpah
Sacred prayer and we'd swear
Doa suci dan kami bersumpah
To remember it all too well, yeah
Untuk mengingat semuanya dengan baik, ya
[Bridge]
Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for
too much
Yah, mungkin kami tersesat dalam terjemahan, mungkin saya
meminta terlalu banyak
But maybe this thing was a masterpiece 'til you tore it
all up
Tapi mungkin benda ini adalah mahakarya sampai kamu
merobek semuanya
Runnin' scared, I was there
Lari ketakutan, aku ada di sana
I remember it all too well
Saya ingat semuanya dengan baik
And you call me up again just to break me like a promise
Dan kau meneleponku lagi hanya untuk menghancurkanku
seperti sebuah janji
So casually cruel in the name of bein' honest
Begitu kejamnya atas nama jujur
I'm a crumpled-up piece of paper lyin' here
Saya adalah selembar kertas kusut yang tergeletak di sini
'Cause I remember it all, all, all
Karena aku ingat semuanya, semua, semua
[Verse 4]
They say all's well that ends well, but I'm in a new hell
Mereka mengatakan semuanya baik-baik saja yang berakhir
dengan baik, tapi aku di neraka baru
Every time you double-cross my mind
Setiap kali Anda melintas di pikiran saya
You said if we had been closer in age, maybe it would've
been fine
Anda mengatakan jika usia kita lebih dekat, mungkin itu
akan baik-baik saja
And that made me want to die
Dan itu membuatku ingin mati
The idea you had of me, who was she?
Gagasan yang Anda miliki tentang saya, siapa dia?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on
you
Permata yang tidak pernah membutuhkan, selalu indah yang
bersinar mencerminkan Anda
Not weepin' in a party bathroom
Tidak menangis di kamar mandi pesta
Some actress askin' me what happened, you
Beberapa aktris bertanya padaku apa yang terjadi, kamu
That's what happened, you
Itulah yang terjadi, kamu
You who charmed my dad with self-effacing jokes
Kamu yang mempesona ayahku dengan lelucon yang
menonjolkan diri
Sippin' coffee like you're on a late-night show
Menyeruput kopi seperti sedang berada di acara larut
malam
But then he watched me watch the front door all night,
willin' you to come
Tapi kemudian dia melihatku mengawasi pintu depan
sepanjang malam, maukah kamu datang?
And he said, "It's supposed to be fun turning
twenty-one"
Dan dia berkata, "Seharusnya menyenangkan di usia
dua puluh satu"
[Verse 5]
Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
Waktu tidak akan terbang, aku seperti lumpuh karenanya
I'd like to be my old self again, but I'm still tryin' to
find it
Aku ingin menjadi diriku yang dulu lagi, tapi aku masih
berusaha untuk menemukannya
After plaid shirt days and nights when you made me your
own
Setelah kemeja kotak-kotak siang dan malam ketika Anda
menjadikan saya milik Anda sendiri
Now you mail back my things and I walk home alone
Sekarang Anda mengirimkan kembali barang-barang saya dan
saya berjalan pulang sendirian
But you keep my old scarf from that very first week
Tapi Anda menyimpan syal lama saya sejak minggu pertama
itu
'Cause it reminds you of innocence and it smells like me
Karena itu mengingatkanmu pada kepolosan dan baunya
seperti aku
You can't get rid of it
Anda tidak bisa menyingkirkannya
'Cause you remember it all too well, yeah
Karena kamu mengingatnya dengan sangat baik, ya
[Chorus]
'Cause there we are again when I loved you so
Karena kita ada lagi saat aku sangat mencintaimu
Back before you lost the one real thing you've ever known
Kembali sebelum Anda kehilangan satu hal nyata yang
pernah Anda ketahui
It was rare, I was there
Itu jarang, saya ada di sana
I remember it all too well
Saya ingat semuanya dengan baik
Wind in my hair, you were there
Angin di rambutku, kamu ada di sana
You remember it all
Kamu ingat semuanya
Down the stairs, you were there
Menuruni tangga, kamu ada di sana
You remember it all
Kamu ingat semuanya
It was rare, I was there
Itu jarang, saya ada di sana
I remember it all too well
Saya ingat semuanya dengan baik
[Verse 6]
And I was never good at tellin' jokes, but the punch line
goes
Dan saya tidak pernah pandai menceritakan lelucon, tetapi
intinya berbunyi
"I'll get older, but your lovers stay my age"
"Aku akan bertambah tua, tapi kekasihmu tetap
seusiaku"
From when your Brooklyn broke my skin and bones
Sejak saat Brooklynmu mematahkan kulit dan tulangku
I'm a soldier who's returning half her weight
Saya seorang prajurit yang mengembalikan setengah
beratnya
And did the twin flame bruise paint you blue?
Dan apakah memar api kembar itu membuat Anda biru?
Just between us, did the love affair maim you too?
Hanya di antara kita, apakah hubungan cinta itu melukaimu
juga?
'Cause in this city's barren cold
Karena di kota yang tandus ini dingin
I still remember the first fall of snow
Aku masih ingat turunnya salju pertama
And how it glistened as it fell
Dan bagaimana itu berkilau saat jatuh
I remember it all too well
Saya ingat semuanya dengan baik
[Outro]
Just between us, did the love affair maim you all too
well?
Hanya di antara kita, apakah hubungan cinta itu melukaimu
dengan baik?
Just between us, do you remember it all too well?
Hanya di antara kita, apakah kamu mengingatnya dengan
baik?
Just between us, I remember it (Just between us) all too
well
Hanya di antara kita, aku mengingatnya (Hanya di antara
kita) dengan sangat baik
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
Angin di rambut saya, saya ada di sana, saya ada di sana
(saya ada di sana)
Down the stairs, I was there, I was there
Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana
Sacred prayer, I was there, I was there
Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana
It was rare, you remember it all too well
Itu jarang, Anda mengingatnya dengan sangat baik
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
Angin di rambutku, aku ada di sana, aku ada di sana (Oh)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana (saya
ada di sana)
Sacred prayer, I was there, I was there
Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana
It was rare, you remember it (All too well)
Itu jarang, Anda mengingatnya (Terlalu baik)
Wind in my hair, I was there, I was there
Angin di rambut saya, saya ada di sana, saya ada di sana
Down the stairs, I was there, I was there
Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana
Sacred prayer, I was there, I was there
Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana
It was rare, you remember it
Itu jarang, Anda ingat itu
Wind in my hair, I was there, I was there
Angin di rambut saya, saya ada di sana, saya ada di sana
Down the stairs, I was there, I was there
Menuruni tangga, saya ada di sana, saya ada di sana
Sacred prayer, I was there, I was there
Doa suci, saya ada di sana, saya ada di sana
It was rare, you remember it
Itu jarang, Anda ingat itu