Lirik Lagu Coldplay - Viva La Vida lengkap dengan terjemahannya | MusikUrLirik
Lirik Terbaru
Loading...

Selasa, 19 Oktober 2021

Lirik Lagu Coldplay - Viva La Vida lengkap dengan terjemahannya


“Viva La Vida” menceritakan kisah seorang raja yang kehilangan kerajaannya. Di sisi lain, lagu tersebut juga dilihat sebagai narasi tentang Revolusi Prancis mengingat referensi historis dan alkitabiah dalam liriknya. Instrumen ini didasarkan pada latar belakang string dan piano, dipimpin oleh ketukan drum orkestra.

Judulnya berasal dari frasa Spanyol "Hidup Panjang Umur," dan mengambil namanya dari lukisan terakhir Frida Kahlo sebelum kematiannya.

Artist: Coldplay

Album: Viva La Vida or Death and All His Friends

Song: Viva La Vida

Written By: Will Champion, Jonny Buckland, Guy Berryman & Chris Martin

Release Date: 25 Mei 2008

 

[Verse 1: Chris Martin]

I used to rule the world

Saya dulu menguasai dunia

Seas would rise when I gave the word

Laut akan naik ketika saya memberi kata

Now in the morning, I sleep alone

Sekarang di pagi hari, saya tidur sendiri

Sweep the streets I used to own

Sapu jalanan yang dulu saya miliki

 

[Verse 2: Chris Martin]

I used to roll the dice

Saya biasa melempar dadu

Feel the fear in my enemy's eyes

Rasakan ketakutan di mata musuhku

Listen as the crowd would sing

Dengarkan saat orang banyak akan bernyanyi

Now the old King is dead, long live the King

Sekarang Raja tua sudah mati, panjang umur Raja

One minute I held the key

Satu menit aku memegang kuncinya

Next the walls were closed on me

Selanjutnya dinding ditutup pada saya

And I discovered that my castles stand

Dan saya menemukan bahwa istana saya berdiri

Upon pillars of salt and pillars of sand

Di atas tiang garam dan tiang pasir

 

[Chorus: Chris Martin]

I hear Jerusalem bells are ringing

Saya mendengar lonceng Yerusalem berdering

Roman Cavalry choirs are singing

Paduan suara Kavaleri Romawi sedang bernyanyi

Be my mirror, my sword, and shield

Jadilah cerminku, pedangku, dan perisaiku

My missionaries in a foreign field

Misionaris saya di ladang asing

For some reason I can't explain

Untuk beberapa alasan saya tidak bisa menjelaskan

Once you'd gone, there was never

Setelah Anda pergi, tidak pernah ada

Never an honest word

Tidak pernah ada kata yang jujur

And that was when I ruled the world

Dan saat itulah aku menguasai dunia

 

[Verse 3: Chris Martin]

It was the wicked and wild wind

Itu adalah angin jahat dan liar

Blew down the doors to let me in

Meniup pintu untuk membiarkan saya masuk

Shattered windows and the sound of drums

Jendela pecah dan suara drum

People couldn't believe what I'd become

Orang-orang tidak percaya saya akan menjadi apa

Revolutionaries wait

Revolusioner menunggu

For my head on a silver plate

Untuk kepalaku di atas piring perak

Just a puppet on a lonely string

Hanya boneka di tali yang sepi

Aw, who would ever want to be king?

Ah, siapa yang mau jadi raja?

 

[Chorus: Chris Martin]

I hear Jerusalem bells are ringing

Saya mendengar lonceng Yerusalem berdering

Roman Cavalry choirs are singing

Paduan suara Kavaleri Romawi sedang bernyanyi

Be my mirror, my sword, and shield

Jadilah cerminku, pedangku, dan perisaiku

My missionaries in a foreign field

Misionaris saya di ladang asing

For some reason I can't explain

Untuk beberapa alasan saya tidak bisa menjelaskan

I know Saint Peter won't call my name

Saya tahu Santo Petrus tidak akan memanggil nama saya

Never an honest word

Tidak pernah ada kata yang jujur

But that was when I ruled the world

Tapi saat itulah aku menguasai dunia

 

[Bridge: Will, Jonny, Guy, Brian]

Oh-oh-woah, oh-oh, oh

Oh-oh-woah, oh-oh, oh

Oh-oh-woah, oh-oh, oh

Oh-oh-woah, oh-oh, oh

 

[Breakdown: Chris Martin & Will, Jonny, Guy, Brian]

(Oh-oh-woah, oh-oh, oh)

I hear Jerusalem bells are ringing

Saya mendengar lonceng Yerusalem berdering

(Oh-oh-woah, oh-oh, oh)

Roman Cavalry choirs are singing

Paduan suara Kavaleri Romawi sedang bernyanyi

(Oh-oh-woah, oh-oh, oh)

Be my mirror, my sword and shield

Jadilah cerminku, pedang dan perisaiku

(Oh-oh-woah, oh-oh, oh)

My missionaries in a foreign field

Misionaris saya di ladang asing

(Oh-oh-woah, oh-oh, oh)

For some reason I can't explain

Untuk beberapa alasan saya tidak bisa menjelaskan

(Oh-oh-woah, oh-oh, oh)

I know Saint Peter won't call my name

Saya tahu Santo Petrus tidak akan memanggil nama saya

Never an honest word

Tidak pernah ada kata yang jujur

But that was when I ruled the world

Tapi saat itulah aku menguasai dunia

 

[Outro]

Mmm, mmm, mmm, mmm

Mmm, mmm, mmm, mmm

Mmm, mmm

Share with your friends

Give us your opinion

Notification
Welcome to our blog. Have a nice day.
Done